teléfono

Cómo deletrear por teléfono en español

Todos nos sentimos muy fuertes y seguros en un idioma hasta que una tontería nos hace tambalear. Esta tontería puede ser, por ejemplo, cuando tenemos que deletrear nuestro nombre y apellidos por teléfono.

Aquí lo simple se convierte en complicado, ya que por lo general, sabemos hablar, sabemos preguntar, sabemos responder, pero no sabemos deletrear, porque no lo hemos considerado importante al principio de nuestro aprendizaje. Deletrear significa pronunciar cada una de las letras que tiene una palabra. Por ejemplo, cuando deletreamos la palabra “casa” sería: ce, a, ese, a.

 

 ¿Cuál es el nombre de las letras en español?

Lo primero es lo primero, el nombre de las letras. ¿Qué mejor que una canción para niños para aprender el nombre de las letras?

El alfabeto en español tiene 27 letras y además 5 dígrafos para representar otros fonemas («ch», «ll», «rr», «gu» y «qu»).

Las letras en español son las siguientes:

 

A,a

B,b

C,c

D,d

E,e

F,f

G,g

H,h

I,i

a

b

ce

de

e

efe

ge

hache

i

J,j

K,k

L,l

M,n

N,n

Ñ,n

O,o

P,p

Q,q

jota

ka

ele

eme

ene

eñe

o

pe

cu

R,r

S,s

T,t

U,u

V,v

W,w

X,x

Y,y

Z,z

erre

ese

te

u

uve

uve doble

equis

ye

zeta

 

Esta es la tabla propuesta por la RAE con el nombre unificado de las letras, pero tenemos que saber que el nombre de algunas de las letras cambia según el país. Así pues podemos decir que:

 

  • La letra v en España la denominamos como «uve», pero también «ve», «ve baja»,«ve chica», «ve pequeña», «ve chiquita» o «ve corta» dependiendo del país.
  • La letra b en España la conocemos como «be», pero como en el caso anterior, también es conocida como  «be alta», «be grande» o «be larga».
  • La letra w en España se llama «uve doble», y además en otros lugares se llama «doble uve»,«doble u», «doble ve» o «ve doble».
  • La letra i en España la llamamos «i latina» o simplemente «i».
  • La letra y  se conoce como «i griega», aunque como vemos en la tabla de arriba, la RAE aconseja denominarla «ye» en un proceso de unificación (que no significa imposición).

 

¿Cómo deletreamos por teléfono en español?

 

Una vez que ya sabemos el nombre de las letras en español, todo es más fácil de lo que parece. En Polonia cuando deletrean utilizan el nombre de personas, en España lo más común es que asociemos cada letra con una ciudad o Comunidad Autónoma.

Para deletrear por teléfono tenemos que utilizar la siguiente construcción:

 

nombre de la letra + de + nombre del cosa o lugar con el que asociamos la letra

 

Por ejemplo:

 

A de Almería J de Jaen R de Roma
B de Barcelona K de Kilo S de Sevilla
C de Coruña L de León T de Tarragona
D de Dinamarca M de Madrid U de Uruguay
E de España N de Navarra V de Valencia
F de Francia Ñ – eñe W  – uve doble
G de Gerona O de Oviedo X de Xilófono
H de Huelva P de Pamplona Y  –  i griega
I de Italia Q de Queso Z (zeta) de Zamora

 

Otra forma más recomendable cuando hablamos con personas de otros países es utilizar directamente el código internacional de deletreo ICAO, ya que no todos tienen por qué saber dónde está Oviedo, o saber lo que significa “queso”.

 

A Alpha (Alfa) N November
B Bravo O Oscar
C Charlie (Charli) P Papa
D Delta Q Quebec
E Echo R Romeo
F Foxtrot S Sierra
G Golf T Tango
H Hotel U Uniform
I India V Victor
J Juliett W Whiskey (Güisqui)
K Kilo X X-Ray (ix-Ray)
L Lima Y Yankee (Yanqui)
M Mike Z Zulu

 



Comments